Archive for February, 2014

卵かけご飯を作った / I made Tamago Kake Gohan

in Daily Life, Japanese Culture

Tamago kake gohan

去年、YouTubeで初めて卵かけご飯のことを見ました。
Last year, I saw tamago kake gohan for the first time on YouTube.

「絶対美味しい」と思って、東京へ行った時、ずっと探していました。
I thought that it’ll definitely taste great, so when I went to Tokyo, I searched high and low for it.

でも、どこにも見つからなかったんです。orz
But, I couldn’t find it anywhere. orz

今日は休みなので、 卵かけご飯を作ってみました。
I’m on leave today, so I tried making tamago kake gohan.

かなり美味しかったですが、やっぱり炭水化物が嫌いだから、ご飯一杯は多すぎます。
It’s pretty good, but as I don’t like carbohydrates, eating a whole bowl of rice is just too much for me!

Tamago kake gohan ingredients

Tamago kake gohan after mixing

一分間英語学習教材 / 1-Minute English Study Materials

in Study Resources

[February 18 Edit: Special thanks to K-san for editing my mistakes!]

英語を勉強中の皆さん、今日はお勧めの英語の学習教材をご紹介します。
To all English learners, today I’m going to recommend an English study resource.

YouTubeで英語の心理学チャネルがあります。
On YouTube, there is a psychology channel in English.

ビデオはすべて一分です。
All the videos are 1 minute each.

テーマもなかなか興味深いんです。
The topics are pretty interesting.

このビデオは、人の性格や考え方を簡単に簡単に読む方法を教えてくれます。
These videos will teach you how to easily read people’s personalities and their way of thinking.

その方法は、飲み会とか合コンなどで、よく使えます。(笑)
You can use them often at drinking parties or group dates etc. LOL!

さらに、英語の字幕もあるし、言葉もあまり難しくないので、いい教材だと思います。
On top of that, there are English captions and the language is not very difficult, so I think it’s a good study resource.

ぜひお楽しんでください!
Please enjoy!

リンク/Link: In59Seconds

リストラ / How to Say Cut Jobs in Japanese

in Daily Life

今日はBrewerkzへランゲージパートナーの一人に会いました。
I met one of my language partners today at Brewerkz.

ビールを飲んだり、色な事を話したんです。
We drank beer and talked about a variety of stuff.

それで、新しい台詞を教えてくれました。それは「リストラ」です。
Then I learned a new word from him: risutora.

この間、SONYの5000人の首を切ったことを報告されていました。
Recently, the story about Sony cutting 5000 jobs is being reported.

そのことを相談しながら、彼はニュースはあまり「首を切る」を使わなくて、「リストラをする」をよく使うと説明しました。
When we were discussing about that, he explained that the news rarely uses kubi wo kiru; they use risutora wo suru more frequently.

「リストラ」とは英語の「restructure」の略語です。
Risutora is the short form for the English to restructure.

和製英語いっぱいですね〜
There’s just so much of Japanese-styled English!

まだ生きているんですよ! / I’m still alive!

in Daily Life

皆さま、超久しぶりです!
It’s been a really long time, guys!

この数ヶ月、休んだり、怠けたり、忙しかったりしました。
In the last few months, I took a break, got lazy and then got really busy.

だから、毎週の会話授業以外、日本語はあまり勉強しなかったです。
So, aside from my weekly conversation lessons, I’ve not studied much Japanese.

日本語がどんどん苦手になりそうです。orz
It seems my Japanese has very quickly gotten worse. orz

とにかく、この数ヶ月、何をしましたか。
Anyway, what did I do in the last few months?

十二月に、ジャカルタへ友達に会いに行ってきました。
In December, I went to Jakarta to meet my friend.

彼女は私の昔の隣人と中学校の先輩でした。
She was my ex-neighbour and senior in middle school.

たくさん食べたり、買物をしたり しました。
We ate a lot and shopped.

買物に行く途中で、私たちの十二年前に住んでいた家を通じました。
On our way shopping, we went past the houses we used to live in 12 years ago.

彼女の家はもう消えてしまいました。
Her old house has unfortunately disappeared.

私の家は何も変わらなくて、凄くビックリしました。
As for my house, nothing has changed, so I was really surprised.

house

今年の一月からはもう仕事が忙しくなりました。本当に珍しいです。
It has gotten really busy at work from the beginning of January. It’s actually quite rare.

だから、毎日、日記を書くのは無理だと思いますけど、これからせめて一週に一回書いてみます。
So I think to write everyday would be impossible, so I will try to write at least once a week from now on.

日本語が大好きなので、これからも頑張ります。
I love the Japanese language so I will keep working hard.

ところで、「日本語教材」のページがアップデートしました。
By the way, I’ve updated the Japanese Resources page.

それじゃ、またです!
See ya!